“Do you speak по-русски?”: советы педагогов для семей, в которых растут дети-билингвы

Знать один язык сегодня довольно неудобно. Границы культур стираются, а о языковых границах и говорить не приходится. Именно поэтому все чаще образовываются семьи, в которых билингвизм — нормальное явление.

А вот как растить и воспитывать детей в мультиязычной среде — вопрос непростой. И здесь на помощь родителям приходят советы филологов и педагогов, которые хорошо знают механизмы изучения языков и формирования речи у детей.

Как проявляется билингвизм?

Данное явление представляет собой владение двумя языками на уровне родных. Чаще всего это происходит из-за того, что родители являются носителями разных языков, и ребенок с рождения слышит оба. Но иногда после смены места жительства второй язык накладывается на родной и становится основным. В любом случае ребенок с детства использует оба языка в повседневной жизни и при удачной тактике обучения будет владеть ими на высоком уровне.

Необходимо уделять значительное внимание правильному освоению всех правил языка. В противном случае дети путают звуки, слова и толком не знают ни один из языков.

Преподаватели языковых курсов рекомендуют обращать внимание на следующие аспекты овладения речью:

  • артикуляция звуков,
  • лексическое наполнение (накапливание активного словаря),
  • грамматика,
  • орфография,
  • письмо и чтение.

Несколько устаревшие данные говорили о том, что билингвы немного медленнее развиваются. Хотя последние исследования показывают, что как раз из-за повышенной активности мозга такие дети более успешны и сообразительны. Постоянное переключение между языками стимулирует мышление, память, логику и скорость реакции. Кроме этого, такая тренировка способностей может значительно облегчить в дальнейшем изучение других языков, и ваш ребенок вполне может стать полиглотом.

Если в вашей семье растет билингв

Вот несколько простых советов педагогов, которые развеют основные опасения родителей и помогут вам создать максимально комфортную атмосферу.

  • Не бойтесь перегрузить. На самом деле возможности человеческого мозга, мягко говоря, преуменьшают. Поэтому дополнительные нагрузки лишь развивают его. Главное — делать это постепенно и без фанатизма.
  • Начинайте пораньше. Уже в грудном возрасте дети активно воспринимают речь и составляют пассивный словарь, который впоследствии перейдет в активный. Поэтому говорите на двух языках, это естественным образом станет привычной средой для малыша.
  • Давайте альтернативу. Если дети в период развития речи заменяют слова оборотами из другого языка — не ругайте их за это, просто сразу же давайте правильный пример и исправляйте ошибки.
  • Учитесь вместе. Если вы сами будете осваивать второй язык, то детям будет и легче, и веселее. Да и саморазвитие еще никому не мешало.
  • Внимание, школа! Выбирая учебное заведение, опирайтесь на тот язык, на котором ребенку легче изъясняться. Или ищите школу или детский сад с двумя языками общения. Все равно через несколько лет дети прекрасно пишут и читают на обоих языках при условии достаточного внимания к процессу изучения.

Дети-билингвы с рождения имеют прекрасную возможность развивать свои способности, поэтому не бойтесь этого, а используйте во благо!

“Do you speak по-русски?”: советы педагогов для семей, в которых растут дети-билингвы обновлено: Октябрь 28, 2017 автором: Лилия Козловская

Текст комментария будет автоматически отправлен после авторизации

Настоятельно рекомендуем вам придерживаться вежливой формы общения, избегать любого незаконного, угрожающего, оскорбительного, непристойного или грубого обращения к другим посетителям ресурса.
Новости друзей

Больше интересных историй:

Загрузка...
Вверх