Зарубежные сериалы по-нашему. Провал или успех? (28 фото)

Зарубежные сериалы по-нашему. Провал или успех? (28 фото)

Просмотры12 857

Кто-то даже не догадывается, что многие наши популярные сериалы имеют иностранных “прародителей”. Большой успех и рейтинги — об этом мечтает каждый создатель многосерийной киноленты. А если зарубежный фильм уже имеет успех у аудитории, то, вполне возможно, что его адаптированная версия получит высокую оценку у отечественной аудитории.

Процесс киносъемок ремейка — интересный и творческий. Сценарий меняется согласно национальному менталитету: Лео становится Леней, Эндрю — Андреем, а Мэри — конечно, Машей. Диалоги звучат иначе, юмор кажется более близким… Хотя мнения о степени успешности той или иной версии все же расходятся.

Следующая подборка будет для многих откровением. Давайте сравним героев зарубежных телефильмов и наших!

1. Т/с “Моя прекрасная няня”, 2004–2008 гг.

“The Nanny”, 1993–1999 гг. (США)


К слову, на роль Вики Прутковской претендовали многие актрисы, в том числе Ольга Шелест и Нонна Гришаева. Но решающая “схватка” произошла между основными претендентками − Анастасией Заворотнюк и Наташей Королевой. Продюсеры выбрали первую и не промахнулись!

2. Т/с “Чарли”, с 2015 г.

“Wilfred”, 2011-2014 гг. (США)

3. Т/с “Теоретики”, 2009 г.

“Теория Большого Взрыва”, с 2007 г. (США)

К слову, этот “клон” был абсолютно провальным. Оказалось, что создатели сериала не выкупили права. А замечательные актеры (среди которых — Дмитрий Танкович и Евгений Сморигин) назвали этот период самым негативным в своей карьере и отказались принимать далее участие в пиратском проекте.

4. Т/с “Воронины”, 2009–2016 гг.

“Everybody Loves Raymond”, 1996–2005 гг. (США)

5. Т/с “Маргоша”, 2009 г.

“Lalola”, 2007 г. (Аргентина)

На съемках фильмов часто происходят курьезные ситуации. В процессе создания “Маргоши” их тоже было немало. В частности, яркий момент, который должна была обыграть Маша, когда Гоша подходит к зеркалу и обнаруживает, что процесс бритья невозможен, поскольку он женщина, стоил актрисе сорванных связок. Было снято множество дублей: Берсенева изумлялась, пугалась, а потом пронзительно кричала. В итоге после этого актриса пришла на площадку без голоса, а режиссер объявил выходной.

6. Т/с “Побег”, 2010 г.

“Prison Break”, 2005 г. (США)

7. Т/с “Родина”, 2015 г.

“Homeland”, 2011 г. (США)

Интересен тот факт, что российская версия является не второй, а третьей по счету. Оказывается, “первопроходцами” были израильские телевизионщики, снявшие кинофильм “Военнопленный” (“Hatufim”). А следующими стали американцы, которые создали в 2011 году сериал “Homeland”, известный ныне во всем мире.

8. Т/с “Счастливы вместе”, 2006-2013 гг.

“Married with Children”, 1987–1997 гг. (США)

9. Т/ с “Папины дочки”, 2007–2013 гг.

“Полный дом дочек”, 2010–2011 гг. (Германия)

10. Т/ с “Не родись красивой”, 2005–2006 гг.

“Yo Soy Betty La Fea”, 1999 г. (Колумбия)

В сентябре 2005 года на телеканале СТС состоялась премьера адаптированной версии колумбийского сериала «Я — Бэтти, дурнушка». Фильм “Не родись красивой” добился успеха на отечественных просторах и существенно повлиял на рейтинги телеканала.

Неожиданно, правда? Поделитесь, пожалуйста, вашими впечатлениями в комментариях.

Зарубежные сериалы по-нашему. Провал или успех? обновлено: Июль 28, 2016 автором: AniaGreen

Комментарии:

  1. Danill Korytny 05.05.2016 23:34

    Интересно, а сделают ли реплики Игр престолов, например или там Сверхъестественное )))

  2. Ольга Зюкина 06.05.2016 10:21

    Ну “Папины дочки” здесь лишние. Это чисто наш сериал, и уже у нас покупали права

  3. Anna Volkova 08.05.2016 00:34

    Ничего своего не придумали, все зарубежные идеи тырят

Текст комментария будет автоматически отправлен после авторизации


Новости друзей

Статьи по теме

Вверх